หน้าหนังสือทั้งหมด

อธิบายลำไองค์ อามาด - หน้าที่ 40
41
อธิบายลำไองค์ อามาด - หน้าที่ 40
ประโยค - อธิบายลำไออกง์ อามาด - หน้าที่ 40 เมปุปดี (มีที่ใช้อื่น), ประกอบด้วย ย ปัจฉัย อิ อาคม (กัม-วาด) คงรูปไม่เปลี่ยนแปลงบ้าง อ. คหิต. ๗. หมวด คน ธาตุ ธาตุหมวดนี้ลง โอ้ ปัจฉัย เมื่อลงแล้ว มีวิธีเปล
ในหน้านี้ได้อธิบายเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงของธาตุในหมวดต่างๆ ทั้งการคงรูปไม่เปลี่ยนและการเพิ่มเติม ปัจฉัย เพื่อสร้างคำใหม่ เช่น การทำให้ธาตุเป็นรูปแบบต่างๆ และการใช้แนวทางแยกประเภทธาตุตามลักษณะการใช้ใน
การอธิบายลำไส้เวกัสและความหมายของอุปสรรค
44
การอธิบายลำไส้เวกัสและความหมายของอุปสรรค
…มของธาตุ ธาตุตัวใดมีนิยมให้แปลเป็นภาษาไทยว่าสิ่งอะไร ก็ต้องแปลไปตามความนิยมที่บัญญัติไว้ในนั้น เช่น กร ธาตุ บัญญัติให้แปลว่า "ทำ" คำ ธาตุ ให้แปลว่า "ไป, ถึง." เมื่อประกอบให้เป็นกริยาว่า โธรติ ก็แปลว่า "ย่อมไ…
บทความนี้เปิดเผยถึงความสำคัญของลำไส้เวกัสในการสื่อสาร รวมถึงบทบาทของอุปสรรคที่อาจเปลี่ยนความหมายของคำในภาษาต่างๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อใช้ร่วมกับน้ำหาชุด บทความยังระบุว่าการเลือกใช้กรรมในประโยคสามารถท
การศึกษาพยัญชนะและเทวภาวะในภาษาสยาม
64
การศึกษาพยัญชนะและเทวภาวะในภาษาสยาม
ประโยค - อธิบายลำไองวารณ์ อำยงด - หน้า 63 เทวภาวะ คือเพิ่ม ม เข้าบังหน้าพยัญชนะต้นสุดอักษรตัวหนึ่ง เป็น มมูส หรือ หร ธาตุ ในความนำไป ทำ เทวภาวะ ไว้บังหน้า เป็น หร ุ เช่นนี้เป็นต้น เทวภาวะ นี้ แบ่งเป็
บทความนี้กล่าวถึงการทำเทวภาวะซึ่งคือการเพิ่ม ม เข้าหน้าพยัญชนะต้นในภาษาไทย โดยแบ่งเป็น เทวภาวะพยัญชนะ ๙ และ เทวภาวะสะระ ๑ การทำเทวภาวะนี้มีความสำคัญในการเปลี่ยนพยัญชนะอุภากไปเป็นพยัญชนะอื่นๆ ตามหลักเก
อธิบายบาลีไวยากรณ์
65
อธิบายบาลีไวยากรณ์
ประโชค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ อายาด - หน้าที่ 64 แปลเป็น จ (พยัญชนะที่ ๒), ค (พยัญชนะที่ ๓) แปลเป็น ย (พยัญชนะที่ ๑), ม (พยัญชนะที่ ๔) แปลเป็น ม (พยัญชนะที่ ๕) ก. แปลก ก เป็น จ เช่น อ. จุงกิม (ย่อมาจาก
เอกสารนี้เป็นการอธิบายเกี่ยวกับกฎและหลักการในไวยากรณ์บาลีที่เกี่ยวข้องกับพยัญชนะ โดยมีการให้ตัวอย่างและการอธิบายการแปลงรูปของพยัญชนะแต่ละตัว เช่น การแปลงจาก ก เป็น จ และ ค เป็น ฉ รวมถึงกฎต่างๆ ที่ใช้ใ
ลำไยเวราะน์ อ่างตาด: การศึกษาและการแปลงพยัญชนะ
66
ลำไยเวราะน์ อ่างตาด: การศึกษาและการแปลงพยัญชนะ
ประโยค - อธิบายลำไยเวราะน์ อ่างตาด - หน้าที่ 65 เป็น ค ซึ่งเป็นพยัญชนะที่ ๑ เป็น คมสติก เพื่อให้ลดำดับกับ ข เสีย ก่อน, ต่อจากนั้นจะแปล ค ซึ่ง แล้วมีรูปเป็น ศมสติก, เอสระ แหน่ง ช เป็น อ, ชินสติก, จ ป้า
เนื้อหาเกี่ยวกับการอธิบายลำไยเวราะน์และการแปลงพยัญชนะที่เกี่ยวข้อง โดยมีการอธิบายถึงการกำหนดหลักการในการแปลงพยัญชนะภายใต้เกณฑ์ต่างๆ เช่น การแปลงอักษรที่ ๒ เป็นอักษรที่ ๑ และการอธิบายเกี่ยวกับพยัญชนะอภ
อธิบายลักษณะภาวะอำขาด
81
อธิบายลักษณะภาวะอำขาด
ประโยค - อธิบายลักษณะภาวะ อำขาด - หน้าที่ 80 แปลถือเอาว่าสิ่งอิ่งคือ "ส่ง-บังคับแล้ว" คำพูดนี้ เมื่อเป็นรูปแบบก็ก็ คือว่า นามนาม เป็น อาณตุ ก็มี อาณาใน ก็มี แปลว่า คำสั่ง-บังคับ บ้าง ความสั่ง-บังคั
บทความนี้อธิบายถึงลักษณะของภาวะอำขาด โดยการใช้หลักการของคำในภาษาไทยที่เชื่อมโยงกับการส่ง-บังคับและคำสั่งต่างๆ เช่น อาณา และอำนาจของพระราชา รวมถึงอธิบายความหมายในบริบทของภาษาบาลีที่มีผลต่อความเข้าใจในค
การอธิบายลายวรรค นามกิตติ และกริยากิตติ
3
การอธิบายลายวรรค นามกิตติ และกริยากิตติ
ประโยค - อธิบายลายวรรค นามกิตติ และกริยากิตติ - หน้าที่ 2 คำว่าคดีนี้มีลูกเดิมมาจาก กิริยา ธาตุ ในความเรียบ รายงาน, กระจาย กัตรูป กัตตุสาระ วิภาคว่า กิตปจอเฉน กิริติ กิตโก (ศัพท์ใด) ย้อนเรียรายด้วยปัจ
บทความนี้พูดถึงการอธิบายลายวรรค นามกิตติ และกริยากิตติ โดยเน้นไปที่การปรุงแต่งศพและความหมายที่เกิดขึ้นจากการใช้ปัจจัยที่แตกต่างกัน เช่น ศัพท์ที่ประกอบด้วยปัจจัยต่าง ๆ อาจมีความหมายที่แตกต่างกันออกไปตา
อธิบายบาลีไวายากรณ์ นามกิณี และกริยากิณี
13
อธิบายบาลีไวายากรณ์ นามกิณี และกริยากิณี
ประโยค - อธิบายบาลีไวายากรณ์ นามกิณี และกริยากิณี - หน้า 12 คำบรรยาย สภานนี้เป็นชื่อของสิ่งที่ถูกทำ คือสิ่งใดถูกทำ ก็เป็นชื่อของสิ่งนั้น กล่าวอย่างง่ายก็ย่อเป็นชื่อของสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่มีผู้ทำขึ้น ใ
บทความนี้เน้นการอธิบายหลักการและการใช้บาลีในด้านของนามกิณีและกริยากิณี โดยกล่าวถึงความหมายของคำต่าง ๆ ที่ใช้ในภาษาบาลี เช่น คำว่า ปิยะ ที่หมายถึง 'ที่รัก' พร้อมกับการวิเคราะห์คำและวิธีการทำงานของคำในภ
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามคติ และกิริยากรณ์
14
อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามคติ และกิริยากรณ์
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามคติ และกิริยากรณ์ - หน้า 13 กร ศ๎ู ลง เรือง ปัจจัย แยกูปออกตั้ง วี ว่า กาถพุน-ติ [กาถพุ+อธิ] กิจจิ ( ยกมูม กรรมใด )(เตน อันเขา) พึงทำ เหตุนี้น (ดำ กุมุ กรรมมัน) ชื่อว่า
บทความนี้มีการอธิบายบาลีไวยากรณ์ในเรื่องนามคติและกิริยากรณ์ โดยเน้นการแยกประเภทกรรมและการทำงานของนามในบริบทต่างๆ เช่น การยืน เดิน นั่ง นอน และการสร้างประโยคจากคำในบริบทที่แตกต่างกัน โดยยังสอนให้เข้าใจ
ธรรมบาลไวยากรณ์ นามกิิต และกิริยากิิต - หน้า 16
17
ธรรมบาลไวยากรณ์ นามกิิต และกิริยากิิต - หน้า 16
ประโยค - ธรรมบาลไวยากรณ์ นามกิิต และกิริยากิิต - หน้า 16 ด้วยดาบ หรือใช้ส่วนเป็นต้น คำว่า เชือก คาบ และ ส่วน เป็นเครื่องมือให้บุคคลทำกิจมีการผูกเป็นต้นสำเร็จ เพราะเหตุนี้ จึง ชื่อว่ากระระ เพราะเป็นเค
ในหน้า 16 ของหนังสือกล่าวถึงการใช้ดาบและคำว่าเชือกเป็นเครื่องมือในการทำกิจกรรมต่างๆ เช่น พนุธ ซึ่งหมายถึงเครื่องผูกของบุคคล, ปรณฑ ซึ่งแสดงถึงเครื่องประหาร, และวิชญาณ ที่ทำหน้าที่เป็นเครื่องไง โดยเนื้อ
การวิเคราะห์กัมมรูปและกรณาสนะ
18
การวิเคราะห์กัมมรูปและกรณาสนะ
ประกอบ - อธิบายคำไว้อย่างดี นามกิฏิก และ กิฏิกิด์ - หน้าที่ 17 รูปวิเคราะห์ที่แสดงมาลํนี้ กิริยาเป็นกัตถุจาก จึงเรียกว่า กัตถุป กรณาสนะ เมื่อสำเร็จเป็นสาระแล้วเปล่า "เป็น เครื่อง-" หรือ "เป็นเหตุ-" แต
เนื้อหานี้อธิบายเกี่ยวกับการวิเคราะห์กัมมรูปและกรณาสนะในภาษาบาลี โดยยกตัวอย่างการใช้คำว่า 'พนม' และ 'ปุรณ' นอกจากนี้ยังมีการแสดงถึงวิชฺชนํ และการปรุงมวจากตามหลักการทางภาษาศาสตร์ การสำรวจความหมายของคำท
การวิเคราะห์ไวยากรณ์และนามกิจกิ
21
การวิเคราะห์ไวยากรณ์และนามกิจกิ
ประโยค - อธิบายผลไวยากรณ์ นามกิจกิ และกิริยากิจกิ - หน้าที่ 20 กายแหทเวทดานนั้น) ชื่อ ปลาสูโร (เป็นแกนช่ออกแห่งครีม) ปลาสู โม มูลเดิมจาก ปบหน้ำภ ธาตุ ๑ ปัจจัย พฤกษ์ ๑ ที่ ภูเป็น โอ แล้วเอาเป็น อว แล
บทความนี้อธิบายหลักการของไวยากรณ์ในเรื่องของนามกิจกิและกิริยากิจกิ โดยมีตัวอย่างที่ชัดเจน เช่น การอธิบายคำว่า "ปลาสูโร" ในบริบทของธาตุ และการกล่าวถึงดินแดนที่มีความเชื่อมโยงกับแหล่งน้ำ และการใช้สาระนา
อธิบายบทไวยากรณ์ นาม กิริยากรณ์
24
อธิบายบทไวยากรณ์ นาม กิริยากรณ์
ประโยค - อธิบายบทไวยากรณ์ นาม กิริยากรณ์ - หน้าที่ 23 ปรุงอายาขาด คือ วิภติติ วาจา และปัจจัย ถ้าจะต้องการเป็นคำรูป ก็ต้องใช้เครื่องปรุงของกิริยากรณ์ หรือเหตุคู่กิริยาจาก, กามรูปก็ใช้ เครื่องปรุงของกิ
บทความนี้อธิบายเกี่ยวกับการปรุงประโยคในภาษาไทย โดยเน้นการวิเคราะห์คำในบทบาทต่าง ๆ เช่น นามและกิริยากรณ์ การใช้เครื่องปรุงและเหตุคู่กิริยาจากเพื่อให้ได้รูปที่เหมาะสมในภาษา วอเช่นการแปลคำ และการปรับคำให
ประโยค - อธิษฐานบัลใวทยากรณ์
30
ประโยค - อธิษฐานบัลใวทยากรณ์
ประโโยค - อธิษฐานบัลใวทยากรณ์ นามกิตติ และกิริยากิตติ - หน้าที่ 29 ฟังสังเกตในบทนี้สำหรับ วิท ธาตุ ในเวลาตั้งชื่อธาตุ ท่านมัก ใช้ อา ธาตุ มี วิ เป็นบทหน้าแทน ซึ่งแปลว่า รู้แจ้งเหมือนกัน ปัจจัยนี้เป็น
บทนี้พูดถึงการใช้ธาตุในภาษาไทยโดยอ้างอิงถึงการตั้งชื่อธาตุและพื้นฐานในการเปลี่ยนแปลงคำตามหลักเกณฑ์ของธาตุปีจี้ มีการยกตัวอย่างเช่น พฤกษ์ธาตุและหลักการในการวิเคราะห์ธาตุที่เป็นรัศสะ โดยเน้นการอธิบายการ
การอธิบายบาลใวาจน์ นามกิตติ และกิริยากิตติ
34
การอธิบายบาลใวาจน์ นามกิตติ และกิริยากิตติ
ประโคม - อธิบายบาลใวาจน์ นามกิตติ และกิริยากิตติ - หน้าที่ 33 (ชนใด) ยอมม่า ซึ่งสัตว์ โดยปกติ เหตุนี้ (ชนนั้น) ชื่อว่า ปานามาติ (ผู้ม่า ซึ่งสัตว์โดยปกติ) 4. ธาตุ มีคุณ อา เป็นที่สุด แปลเป็น อายุ หมา
บทนี้นำเสนอเรื่องราวเกี่ยวกับการอธิบายบาลใวาจน์ นามกิตติ และกิริยากิตติ โดยเน้นการอธิบายความหมายของคำศัพท์ในภาษาไทยอย่างละเอียด รวมถึงความสำคัญของคำบางคำที่ในแต่ละบริบทอาจเข้าใจ แตกต่างกัน การวิเคราะห
การอธิบายบาลีไวยากรณ์: นามกิตติ และกริยากิตติ
36
การอธิบายบาลีไวยากรณ์: นามกิตติ และกริยากิตติ
ประโยค - อธิบายบาลีไวยากรณ์ นามกิตติ และกริยากิตติ - หน้า ที่ 35 ๑. ต้องแปลง อฺุ เป็น อก ในปงฐ้ซง คือ ธาตุทุกตัว ที่นำมาลง อฺุ ปัจจัยจะต้องแปลงเป็น อก เสมอไป ไม่งั้นไว้ว่าเดิม เช่น อุษาสโภ, มาตกิจ เป
บทความนี้เสนอการอธิบายบาลีไวยากรณ์โดยเน้นไปที่นามกิตติและกริยากิตติ พร้อมยกตัวอย่างการแปลงธาตุต่าง ๆ ในการลง อฺุ ปัจจัย โดยนำเสนอวิธีการที่นักเรียนสามารถนำไปใช้ในการศึกษาและทำความเข้าใจด้านไวยากรณ์บาล
คำอธิบายบาลีไวทย์ นามกิฎิก และกิฎิกิติ
39
คำอธิบายบาลีไวทย์ นามกิฎิก และกิฎิกิติ
ประโยค - อธิบายบาลีไวทย์ นามกิฎิก และกิฎิกิติ - หน้าที่ 38 3. แปลพยัญชนะที่สุดธาตุในอ่องอึ่งอื่นได้ 4. ลง อิ อาคมหลังธาตุได้บ้าง 5. ธาตุตัวเดียวที่เป็นระยะยาวไว้ 6. ให้บที่ที่สุดธาตุได้ คือ ธาตุที่มี
เนื้อหาในหน้านี้กล่าวถึงการอธิบายบาลีไวทย์ในเรื่องการแปลพยัญชนะที่สุดธาตุ และการใช้กิฎิกิในการวิเคราะห์ภาษา ทั้งยังมีการยกตัวอย่างเช่น วุตฺ และ ขุตฺ โดยอธิบายถึงวิธีการแปลและการลบพยัญชนะในวรรครวมถึงกา
อธิบายบาลีไวราณี นามกิตติ และกฤษณกิตติ
42
อธิบายบาลีไวราณี นามกิตติ และกฤษณกิตติ
ประโยค - อธิบายบาลีไวราณี นามกิตติ และกฤษณกิตติ - หน้า 41 นำมาประกอบด้วย ถาม ธาตุ ลบสะ ร ที่ ถาม เสีย นำ มาประกอบ เข้า ว่า มุตติ ชานาติ-ติ มุตติญาณ (ชนา) ย่อมรู้ ซึ่ง ประมาณ เหตุนัน ชนนันชื่อว่า ผู้ภ
บทความนี้อธิบายแนวคิดของบาลีไวราณี นามกิตติ และกฤษณกิตติ โดยสำรวจธาตุสองตัวและการประยุกต์ใช้งานในอรรถต่างๆ โดยใช้ตัวอย่างเพื่อให้เข้าใจภาพรวมและหลักการการทำงาน รวมถึงความสำคัญของการระบุชื่อและการจัดกา
อธิบายบาลีไว้วานน์ นามกิตติ และกริยากิตติ
43
อธิบายบาลีไว้วานน์ นามกิตติ และกริยากิตติ
ประโยค - อธิบายบาลีไว้วานน์ นามกิตติ และกริยากิตติ - หน้าที่ 42 รสสะ อูเป็น อุ. แล้วแจกตามแบบ อู กรณ์ติ (วดดู) วิเคราะห์ในกิจปัจจัย ข ปัจจัย ปัจจัย เมื่อลงประกอบกับดูแล้ว มักบังคทเสีย และไม่มี อำนาอ
บทความนี้กล่าวถึงอธิบายบาลีไว้วานน์ นามกิตติ และกริยากิตติ พร้อมทั้งวิเคราะห์ปัจจัยที่เกี่ยวข้อง โดยหยิบยกตัวอย่างต่างๆ มาอธิบายเพื่อให้เข้าใจถึงการใช้งานของคำและตำแหน่งในประโยคอย่างชัดเจน อธิบายถึงตั
การอธิบายบทในภาษาไทย
45
การอธิบายบทในภาษาไทย
ประโยค - อธิบายบทไว้ยากนาน นานีกิด และกริยากิด - หน้าที่ 44 สาระนะ ๑ ภาวะรูป ภาวะสารนะ ๑ และใช้เป็นนามนามก็ได้ คุณนามก็ได้ ถ้าเป็นภาวะสารนะ ใช้เป็นนามนาม ถ้าเป็นคำสารนะ ใช้เป็นคุณนาม แกได้ทั้ง ๓ ลักษ
เนื้อหาเกี่ยวกับภาวะรูปและภาวะสารนะในภาษาไทย รวมถึงการใช้เป็นนามได้ทั้งสามลักษณะ ความสำคัญของอนุปัจจัยและปัจจัยที่เกี่ยวข้องกับธาตุภาษาศาสตร์ ทั้งยังมีการอธิบายเกี่ยวกับการแปลงและการลบ ณ เพื่อให้เข้าใ